에세이 / 칼럼

유지윤의 On the Radio_Tracy Chapman의 Fast Car

컨텐츠 정보

본문

Tracy Chapman의 Fast Car

 

빌보드 차트 2위까지 오른 Luke Combs의 Fast Car. 1988년에 발매된 Tracy Chapman 원곡도 Luke Combs의 리메이크와 함께 역주행 중이다. 참고로 Remake보다는 cover라는 표현을 더 많이 쓴다. Many artists have covered the song, one of the most covered songs처럼 동사형으로도 쓴다.

Fast car의 의미는 처음에는 화자인 여자가 주정뱅이 아빠에게서 벗어나는 수단이다. 너(연인)에겐 차가, 나에겐 계획이 있다던 여자는 차를 타고 연인과 떠난다. 하지만 어디 삶이 그리 녹록하던가.

여자가 취직해서 생계를 꾸려나가는 동안, 남자는 그저 늦게까지 술을 마시고 아이들보다 친구들을 더 자주 만나는 생활을 이어간다. 급기야 여자는 최후통첩을 날린다.

I’d always hoped for better 난 늘 더 나은 삶을 바랐지
Thought maybe together you and me’d find it 너랑 함께라면 가능할 거라고도 생각했어
I got no plans, I ain’t going nowhere 난 더는 다른 계획도, 떠날 생각도 없어
So take your fast car and keep on driving 그러니까 넌 그 잘난 차를 타고 가버려.

초반 후렴구 ‘우리’의 결정은 마지막 후렴구에서 ‘너’의 결정으로 바뀐다.
We (->You)  gotta make a decision 우리 (->너) 결정을 내려야 해
Leave tonight or live and die this way 오늘 밤 떠날지 아니면 이렇게 살다 죽을지.

님이라는 글자에 점 하나 찍으면 도로 남이 된다고 했던가. 그 점 하나에 못다 담는 사연이 신산하다.
 


관련자료

댓글 0
등록된 댓글이 없습니다.
전체 590 / 1 페이지
번호
제목
이름

최근글


인기글


새댓글


Stats


  • 현재 접속자 390 명
  • 오늘 방문자 3,713 명
  • 어제 방문자 7,890 명
  • 최대 방문자 14,831 명
  • 전체 회원수 1,538 명
알림 0